BBW Chapter 45: A Gentleman Doesn't Fight With Women

While Murong Yunshu was half-awaked in the morning, she sensed someone was looking at her. She endured her intense sleepiness to open her eyes, only to see a pair of beautiful black eyes looking down at her. Her forehead suddenly felt like she had hit it on a brick. Why did Chu Changge appear in her room? Besides, her bed felt extremely hard.

After a moment of blankness in her mind, Murong Yunshu remembered that she was curling up in front of the fire yesterday, silently reciting the Great Compassion Mantra, when she finally fell asleep with the sky as her quilt and the ground as her mat. However, was it that unusual to see her sleeping on the floor? Why did he look at her like she was a gorilla?

Great Compassion Mantra


Ignoring a particular person's eyes, Murong Yunshu sat by propping herself up and discovered that his outer shirt was on her body. Suddenly, she remembered yesterday's incident. In her mind, she involuntarily flashed some inappropriate pictures for children to look at, and her face warmed up like being heated by a stove.

"What are you blushing for?" Chu Changge asked in dead earnest.

Murong Yunshu lowered her head and pretended to tidy her clothes as she said, "Congratulations, you didn't die."

"Why do I feel your tone sounded more like 'I'm so sorry you didn't manage to die'?"

Murong Yunshu raised her eyebrows with little concern. "You only didn't manage to die this time. What's there for me to regret?"

"..." These words were more poisonous than directly cursing people to death. Chu Changge felt it better to change the subject. "How did you get in?"

"I walked in. How about you?"

Chu Changge didn't know if it was just his illusion, but he could hear a hint of a smile in her voice. Especially on the part 'how about you'. It was on the verge of breaking out into laughter but was forced into a smile instead. Therefore, he answered with great cooperation and unparalleled seriousness, "I fell in."

"Pfft—" Murong Yunshu wanted to endure, but she couldn't hold onto it as her closed mouth let out a laugh in the end.

"I'm glad you're entertained, Madam." Chu Changge also laughed along.

Murong Yunshu smiled and raised her left eyebrow as she asked, "Didn't you go to the top of the mountain? How did you fall?"

Hearing this, Chu Changge's face looked strange as he vaguely said, "The mountain was slippery."

"How slippery was it?

"As slippery as you want." Chu Changge tried to bluff his way through.

"How slippery is as slippery as you want it to be?" Murong Yunshu insisted on getting to the bottom of the matter.

Chu Changge looked at her feebly. "Don't you think those are like tongue twisters?"

Murong Yunshu calmly blinked. "I don't think so."

Chu Changge knew that she wouldn't let him off, so he simply confessed. "There were wolves at the mountain's top, but now there are none since I have killed them all." When he killed the last one, his spirit was weary, and his strength was so exhausted that he couldn't get a firm foothold, and as a result, he fell. Fortunately, he was protected by his internal energy, preventing his muscles or bones from any injuries.

Murong Yunshu nodded as if she finally understood and then made a summary statement, "In other words, you almost died with the wolf?"

"... don't compare me to a wolf." It sounded like he and the wolf were the same creatures...a beast.

"Okay." Murong Yunshu put it another way, "The wolf almost died with you."


This is what it looked like when the author wrote, 'one's face was full of black lines'.
Chu Changge's face was full of black lines, as these words were more damaging to him. They sounded like he was much worse than a wolf...much worse than a beast. One moment he was like a beast, the next, she told him that he was much worse than a beast. In short, to her, he was never a human.

"What's that?" Murong Yunshu asked when she noticed the unknown object in his hand.

Chu Changge brought it up for a look and said, "A pheasant with plucked feathers." After saying that, he handed it to her and conveyed the meaning with his eyes—you roast it.

Murong Yunshu raised her eyes and glared at him. "Cut two willow branches to set it up."

"Okay." Chu Changge hurriedly went to look for the branches. After a few steps forward, he heard her mutter behind him, "We both grew up from the self-same root; why are you so anxious to roast us..." In an instant, his handsome and elegant face quivered several times, but he didn't say anything in the end. He walked and mumbled, 'A gentleman doesn't fight with women...a gentleman doesn't fight with women...' As he continuously recited them, it became—for a gentleman's revenge, ten years is not too late.

Murong Yunshu discovered that a specific person had been smiling at her since he returned from fetching the willow branches. It was bewildering and quite like when he was pleased with himself. And also, his naked body would flash in front of her eyes from time to time—he accidentally got his shirt wet when he went looking for willow branches—that she didn't know whether it was genuine or just fake. This made her, who already felt guilty like a thief, become even more embarrassed.

Murong Yunshu dropped her eyes and twisted her eyebrows. Then, as if nothing had happened, she turned her head to avoid his burning eyes, but she would occasionally glance at him from time to time from the corner of her eyes. He's still laughing! Are you so happy to be seen naked, or did the water get in your head?

"Does Madam have anything to say to her husband?" Chu Changge was leaning against the wall, with his arms crossed on his chest and smiling. A very leisurely look.

Murong Yunshu hurriedly withdrew her peripheral vision back. Her eyes were looking at her nose. Her nose looked at her heart as she stared at the pheasant on the grill. She solemnly asked, "Do you eat the pheasant's head or tail?"

"I'll take the pheasant thighs."

"There's no such option."

"I'm the one who caught this pheasant." Chu Changge reminded a certain woman not to act too dictatorial.

"This is a favour." She would never take credit for other people's work. "So you can take either the pheasant's head or tail."

"I want the pheasant thighs."

"Well, you can have both the pheasant head and tail." She didn't like to eat them anyway.

Chu Changge couldn't help laughing. "Since when did Madam unable to make sense of human speech?"

Murong Yunshu lightly scowled and slightly smiled as she leisurely said, "Isn't that the strength of Leader Chu?"

After getting along for so long, Chu Changge knew very well that when she called him Leader Chu, it meant that there was no more room for discussion on the matter. So he consciously kept his mouth shut, with his eyes staring at the pheasant and a smile on his lips. Some things didn't need to be discussed between them.

Murong Yunshu saw that she had won the competition, and her mouth involuntarily lifted up. Like a child who had just grabbed a candy, her act of flipping the pheasant seemed very brisk.

Both of them were quiet for a long time before Chu Changge suddenly asked sullenly, "Can we eat now?"

Murong Yunshu flipped it again. "Almost there." Once her words settled, the pheasant in her hand flew out. Before she could even react, she saw a particular person very proudly tear off the pheasant's thigh and look at her smugly.

Murong Yunshu didn't know whether to laugh or cry. It was just a pheasant thigh. Did he have to go this far? If he could get his food this way, why didn't he just escape the same way!

Childish! Really childish!




Noob Translator's Info Time

'We both grew up from the self-same root; why are you so anxious to roast us' was the last two parts of a poem called Seven Step Poem by Chao Zi, Cao Cao's third son. The original poem :

zhǔ dòu rán dòu qí
煮 豆 燃 豆 萁
As burning beanstalks boil the beans,

dòu zài fǔ zhōng qì
豆 在 釜 中 泣
The beans in the pot cry out:

běn shì tóng gēn shēng,
本 是 同 根 生
"We both grew up from the self-same root,

xiāng jiān hé tài jí ?
相 煎 何 太 急 ?
Why are you so anxious to roast us?"

When Chao Zi's father passed away, his brother Chao Pi became the Emperor. His brother, Chao Pi, was jealous of Chao Zi and afraid he would usurp him. Thus he summoned Chao Zi to the palace and instructed him to compose a poem within seven strides. If Chao Zi failed, he would be punished. So, that was how this poem first appeared.


きつね

DISCLAIMER: I don't own the raw novels, images, and videos on this site. But I do own the translations. If you're interested in translating it to other languages, no problem with me. Just link to this site.

Post a Comment

Previous Post Next Post